베트남어의 구조를 이해하게 되었습니다.

  • 작성자 정근*
  • 작성일 2018.12.16
  • 조회수 52,019
베트남어 마스터 문법 1 [송유리 선생님]

처음 베트남어 공부할때 너무 막막했습니다.

성조도 성조지만 문법구조가 한국어랑은 너무나 달라서 어떻게 해야 하나...그냥 공부하지 말까 포기할까 고민했는데

제가 현재 베트남에서 직장생활을 하고 있는지라 이곳에서 정착하고 살려면 베트남어를 해야만 하는 상황이라

시중에 나와있는 교재로만 공부하니 단편적인 지식만 알게되고..

그러던 와중에 송유리 선생님의 문법강의를 보게 되었는데 정말 도움이 많이 되었습니다.

그리고 교재와 함께 문법공부를 하면서 개인적으로 느낀 베트남어의 문법은 뭐랄까...

마치 영어라는 뼈대에 동양의  사고방식을 접목한 그런 느낌이었어요.

말의 어순은 영어와 비슷하지만 세부적으로 들어가보면 한국어와 느낌적으로 비슷한 구조가 많습니다.

개인적으로 너무 추천하는 교재와 인강이고 머리속에 여기저기 흩어져있던 베트남어의 잡다한 지식들이

문법강의를 통해 하나로 통합되어 제스스로 한단계 업그레이드 되었다고 자부합니다.

정말 감사합니다.

앞으로도 열공은 계속됩니다. ㅎ

 

댓글폼
댓글입력
댓글 1
  • 시원스쿨 2019.02.22

    Xin chào!
    안녕하세요 정근조 회원님
    시원스쿨 베트남어입니다 :)

    회원님의 베트남어 학습에 도움을 드릴 수 있어서 아주 뿌듯합니다 ^^
    회원님께서 말씀하신 것처럼 베트남어는 한국어와 비슷한 점이 많아
    즐겁게 수강하셨으면 좋겠습니다!
    시원스쿨 베트남어와 함께 수강하신 내용을 활용하여
    베트남 동료분과 대화하시면 회원님의 능력이 날로 향상될 것이라고 생각합니다
    오늘도 앞으로도 열공해주세요 ^^

    회원님의 베트남어 공부를 응원합니다!
    Học chăm chỉ nhé!

    댓글 0개 답글
팝업닫기

교재소개닫기

시원스쿨 베트남어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!
닫기
닫기 국가브랜드대상
닫기 최고의 브랜드 대상
닫기 한국소비자만족지수
닫기 한국브랜드선호도 1위
닫기 이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
top
닫기 전화로 간편하게 수강신청